当前位置:首页 > 民间故事 > 狡猾的小偷

狡猾的小偷

来源:史记吧时间:2016-10-19 17:22:18

从前,有个出了名的小偷,说出名,那可真是整个儿那一方都知道他。

他只有一个儿子,叫贾阿尔别克。小偷老了,知道自己快不中用了,就把儿子叫到跟前说:“孩子,如今坟墓离我近了。你什么手艺也没有,将来靠什么养家糊口呢?看样子我得把我的本领教给你了。”

贾阿尔别克说:“那好吧。”

老汉把儿子领到一座树林里,指着在一棵大树顶上抱窝的喜鹊说:“喜鹊很机灵。你在树下看着,我要不让喜鹊发觉,从它身子底下把蛋偷走。你好好看我的手脚,学着点儿。”儿子一连声地答应着。

老汉说完,就轻轻沿着树干攀援上去,轻巧得像蛇一样。上了树,把喜鹊孵着的六只蛋一个不剩地偷了来。贾阿尔别克在树下也没闲着,他假意殷勤,托父亲上树,趁机把父亲脚上的鞋垫偷了。

父亲从树上下来,坐在树荫下歇息,一面跟儿子夸口:“孩子,我的手艺你学到了吗?有了这份手艺,你就饿不死。一辈子受不了穷,也没人敢欺侮你。”这时,贾阿尔别克笑着说:“爸爸,您偷喜鹊蛋的时候,我把您身上的一样东西也偷到手了。”

父亲把身上的东西清点了一遍,没发现丢了什么,就说:“孩子,你恐怕还没有那样的本事,能从我身上偷一件东西吧?”

贾阿尔别克从衣袋里掏出那个鞋垫,递给父亲。

老汉很满意,他夸奖儿子说:“好孩子,你已经成了比我还高明的小偷了!”

这事没过多久,老汉就死了。要安葬父亲,手头缺钱,贾阿尔别克就第一回做贼了。

他躲在官道旁的一座树林里,等过路的人。晌午时分,走来了一个女人,牵着一只带着羊羔的山羊。贾阿尔别克悄悄把山羊羔偷了。走出老远,山羊咩咩地叫了起来。女人一回头,才发现羊羔不见了。女人把山羊拴在一簇灌木丛旁,赶忙回去找羊羔。

在一旁窥伺的贾阿尔别克瞅准这个空子,把山羊也牵走了。他把偷来的山羊和山羊羔宰了,给爸爸办了七日祭。

丧事办完了,又得操心今后的生活。

这个国家的国王压榨百姓,搜刮民脂民膏,积累了不少财富,金库装得满满的,都快涨破了。老百姓恨他恨得牙根痒。

贾阿尔别克心想,国王的这笔不义之财,我为什么不取来自己享用呢?

一天夜里,他把国王的金库偷了个干净,连一点银子渣儿都没剩下。偷了来,贾阿尔别克就躺着吃,坐着喝,什么事儿也用不着操心了。

金库整个儿被盗,把国王心疼得快要发疯了。他命令大臣们集合军队,要他们带上军队搜捕强盗。“他逃到天上去,你们要给我拽着两脚拖了来;他逃到地下去,你们要给我揪着头发拉了来。”国王的圣旨谁敢不从?动员了全国军队来抓小偷,可连小偷的一根毛也没抓到。

明搜不奏效,国王就想了一条计策,引小偷上钩。他颁布了一道圣旨:“偷金库的小偷,若真有本事,就来偷七重宫阙里的大公主耳上的金耳环。能偷到金耳环,金库里的财宝我就不追回了。”

公主(图文无关)

公主(图文无关)

贾阿尔别克听说这事,知道这是圈套,但他本事高,胆量大,非要闯闯宫闱不可。他想了几天,想出了个主意。

那一天,天刚黑,贾阿尔别克来到肉铺。这肉铺掌柜平日卖肉缺斤短两,有时候还卖些不净的肉,欺骗主顾。贾阿尔别克早想治治他。这时,他一敲卖肉的窗口,窗门打开,掌柜的问他干什么。贾阿尔别克忙说好话:

“掌柜的,我家才来了客人,您给卖点儿肉吧。”

卖肉的说:“天都晚了,不卖肉了。”

贾阿尔别克不管他说什么,死缠活缠,不给卖就不走。掌柜见打发不走他,只好说:“拿钱来吧!”

那掌柜从窗口伸出手来接钱,贾阿尔别克一把抓住手腕,另一只手举起钢刀,一下把半截胳臂剁了下来,用布一裹,就逃走了。疼得那肉铺掌柜嗷嗷直叫。

到了后半夜,贾阿尔别克翻墙破户,摸到大公主的寝宫。他在宫里摸来摸去,摸到公主床边。还没等把耳环摘下来,大公主醒了,两人就撕扯开了。大公主抓住耳环不撒手,贾阿尔别克用力一夺,就势把肉铺掌柜的断手塞给了大公主。大公主死死地握住,贾阿尔别克却趁机溜出了宫。

第二天,国王来问女儿:“孩子,小偷来了吗?”

大公主说:“小偷来过了。他正要偷我的耳环,我抓住了他的手。我力气不如他,他把耳环抢走了。我死劲地抓住他手臂不放,他怕惊动了宫里的人,逃不脱,就自己砍断手臂溜走了。黑暗中我没看清他的脸,不过只要找到这只断臂的主人,也就找到小偷了。您看,就是这只断臂。”

国王听了,可真高兴极了。他把女儿着实夸奖了几句:“我的好女儿,你真行。你在小偷身上留下一个没法去掉的标记,他这回再跑不掉了!”

国王马上升殿,命卫士们把全城百姓全赶了来。大臣们一个个检查他们的手臂,结果只有那肉铺掌柜断了左臂,再看伤口,血才凝住,是新断的。取来断手一安,正是严丝合缝。肉铺掌柜惊呆了,不知道又飞来了什么灾祸。

国王传下口谕,要百姓们都散去。

和大家一样,贾阿尔别克也回到了自己家里。

国王亲自审问肉铺掌柜,那掌柜嘴里一个劲儿地喊冤。他说,头一天太阳落山的时候,来了一个人非要买肉,肉没拿却把他的手砍掉拿跑了。不管怎样用刑,掌柜再没有别的口供。最后,国王也明白过来了———这肉铺掌柜并非小偷。

为了抓住真正的小偷,国王又想出了第二条计策。

国王颁下敕令,敕令中说:某月某日,国王让他的卫队在广场上排成两排,中间洒上片金。小偷要真是高手,就来偷走这些砂金。国王还担保,他只准卫士抓人,不准卫士用刀剑伤人。

贾阿尔别克又要闯这一阵。他找来了一匹快马,身上半边涂成黑色,半边涂成白色,从蹄子往上,直到七寸子毛,都抹上胶。

第二天,国王的卫队果然在广场上分两排站立,中间留出两丈多宽的一条路,路上铺着砂金。国王坐在检阅台上观看。左等右等不见人来。正在国王和大臣们焦灼难耐的时候,一匹快马载着一个骑者,出现在广场的一头儿。转眼间,已经来到广场中央。

那骑者头戴面具,谁也认不出来。只见那人不住地挥鞭,那马从两排卫士中间飞快地掠过。马蹄的七寸子毛以下粘上了好多砂金。

国王的卫士一边喊着,一边追小偷。右边那排卫士喊的是“抓那骑白马的呀”!左边那排却喊“抓住那骑黑马的”!两排卫士稍一迟疑,小偷早把他们甩掉逃了出去。此人正是贾阿尔别克。

贾阿尔别克来到河边,先刮下粘在蹄子上的砂金,洗去马身上的颜色。然后他回到广场,钻到人群里。这时候,那些没追上小偷的卫士们还在那儿你争我吵,互相埋怨哩。

这一计又没奏效,国王伤透了脑筋。正在这时候,邻国的国王来访问,国王设宴款待。席间,国王说起小偷干的几件事,那邻国的国王听了,笑得前仰后合,说:“像您这样一位有威望的国王,怎么竟会让人把金库和大公主耳朵上的金耳环全偷了去?这还不算,他还只身闯入你的千军万马当中,从两排卫士中间策马如飞地跑过。你们那么多人大眼瞪小眼,眼睁睁地看着小偷逃走了。要是在我们国家,我不是夸口,他一次也难得手。犯了案,他也决逃不出法网。国中出了这样的小偷,您竟想不出办法来对付,您也枉做国王了!”

这真是“摔倒了又遭拳打”,国王哑巴吃黄连,真是有苦难言!

邻国的国王走了以后,这国王又发了一道文告:“偷过金库和金耳环的小偷,若能从邻国王宫偷到一件价值连城的宝贝来,我将把大公主嫁给他!”

看到文告,贾阿尔别克又有了个主意。他宰了一只大个儿的带头羊,把羊皮囫囵个儿剥下来,上面缀满了铃铛。快马轻车,贾阿尔别克带着那张羊皮到邻国去了。

白天,他把王宫四周的地势都察看好了。

半夜里,贾阿尔别克潜入王宫,藏在国王解手的地方。没等多大工夫,国王起夜了,连咳带喘,嘿喽嘿喽地走了过来。贾阿尔别克身上套着缀满铃铛的羊皮,一下扑倒了国王,骑到他胸脯上,低声吓唬:“我是索命的判官,你的寿数尽了。我这是来取你的命的。”

国王微微睁开眼睛一看,这“判官”,头上两只角,身上都是铃铛,一动还哗啷哗啷响,心想这回是活不成了,顿时就吓昏了过去。

半晌才缓醒过来,对贾阿尔别克央求道:“判官大老爷,您来带我,我敢不跟您去?不过我请您稍缓一缓,让我去对王后嘱咐几句,再把命交给您。”

“判官”答应了,国王惶惶逃回寝宫。

他对王后说:“老婆子,可了不得了,索命的判官来了。我好容易才请准了,他答应我跟你说几句话,再把命交给他。”

话没说完,“判官”叮呤咣啷地走进前室了。国王吓得浑身筛糠。

王后说:“我把你藏起来怎么样?”

“那也行啊,快,快,你快把箱子打开。”

王后打开了箱子,国王爬了进去。

王后想:判官找不到国王,可别跟我算账!胆小的王后,也钻到了箱子里。

贾阿尔别克把这一切都看在眼里。他赶紧走近,把箱盖扣好,上了锁,背起箱子出了宫。那国王和王后听凭“判官”带走,一声也不敢喊。贾阿尔别克把箱子放在马车上,换下那套“判官”的行头,穿上原来的衣服,赶着车回国去了。

一路走得很急,不到天亮,贾阿尔别克已经来到本国的王宫门外,把箱子放在宫外,箱盖上写上“奉陛下差遣,我把东西取回来了”一句话。

第二天,国王看到王宫门口放了个大箱子,也看到了箱盖上写的字。于是,国王下令召集全城百姓,当众宣旨:“完成了朕的差遣的人站到前面来,说出他带回的是什么东西。说对了,我将遵守诺言,把大公主嫁给他。”

有些骗子心想:那小偷恐怕未必敢站出来,我何不胡乱猜一回?猜中了,不就白赚一个公主和那么多陪嫁吗?第一个胆儿大的站出来说:“我把邻国国王的鹦鹉偷来了。”第二个接着说:“我偷来了他的玉带。”第三个说:“我偷了他的金壶。”还有说是宝剑的,念珠的,反正说什么的都有。可是这些人里,就没有一个敢走上前来,把箱盖打开。国王心里明白,这些人都不是那小偷。最后,国王又郑重宣布:“那位高明的小偷不必害怕。只要他说明带来的是什么宝贝,我将把大公主嫁给他。我当着全体百姓说这些话,一定算数。”

贾阿尔别克从人群里走了出来,说道:“陛下,是我按您的旨意,从邻国把宝贝取回来的。”

“那你说说,你带回来的是什么宝贝。”

“我把国王连王后一块儿偷来了。”贾阿尔别克毫不打奔儿地答了出来。

国王笑道:“你可真会吹牛,两个活人你能随便偷得来?”

贾阿尔别克说:“我不吹牛,您要是不信,我当场让您看看那位国王和他的王后。”说着从衣袋里取出一把钥匙,上前来把箱子打开了。只见邻国的国王和王后晃晃悠悠地从箱中站起身来,好半天还直不起腰。国王一看,站在眼前的正是曾把自己奚落了一顿的邻国国王。看到这个把戏,全城的百姓都佩服贾阿尔别克的手法高超。

在对手面前直起腰杆来的国王,把被偷来的邻国国王狠狠挖苦了一顿,捞回了面子。这愚蠢的国王竟说:“怎么样呀,我的这个小偷?他就有这么大的本领,能把你跟你的王后一起偷来。像这样了不起的小偷,你们国家有吗?”

这时,从箱子里爬出来的邻国国王羞得满脸通红,恨不得找个地缝儿钻进去。于是国王派车把他和王后送回国了。从那次以后,人们就给了他一个诨号,叫做“被偷走的国王”。

国王说出来的话,无法收回去了,只得把大公主嫁给了贾阿尔别克。大公主倒也没什么不愿意,她与贾阿尔别克结成了夫妻。

百科故事网小编说:

《生经》卷二上载《佛说舅甥经》,这是一篇饶有趣味的机智人物故事。它以一个织工出身的小偷为主角,在多次应对官家追捕的过程中,同国王及其侍从巧妙斗智,不仅屡屡脱逃成功,最后还娶王女为妻,获得富贵显达的结局。故事梗概如下:

昔有舅甥俩俱在官府为织工,勤苦不懈。后生贪意,两人结伙行窃,凿地为窟,盗窃织物。在行窃中舅为坚守者所执并砍头,甥机敏逃脱。国王在大路上抛尸示众追捕逃贼。

几天后有远方大贾临市,车马喧闹,将两车薪柴弃置尸旁。次日在人众哄闹中以火投薪,突然间燃起大火将尸体火化。

国王下令捕获取骨者。甥携美酒过市,坚守者饮酒醉寐,甥以空酒瓶捡收骨灰离去。国王深知此贼狡黠,另设计谋,以王女招亲诱捕贼人。甥巧乘顺流而下的树干偷偷溜进王室与公主欢会,又预先带了一支死人手臂,在公主抓住这支手臂喊叫捉贼时,他乘机脱逃。

后公主怀妊,十月生男,国王便设计用小儿诱捕贼人。甥作饼师,在乳母抱儿市饼哺儿时与之亲近,并请乳母及其他佣人于酒家劝酒,乘其大醉眠卧时将孩子抱走。甥逃入与之相邻的另一国家,国王深赞其智慧方便超群出众,封为大臣,并欲以王女许婚。甥提出欲娶邻国公主。王以为己子,从其所愿。邻国国王疑为盗魁,令其亲往迎娶。甥再次巧作安排,以二百五十骑在前,二百五十骑在后,自己则跨马不下,以是被执。国王父女仔细观察,终于识出其本来面目,却消释旧怨,言归于好:“卿之聪哲,天下无双,随卿所愿。”于是以女配之,得为夫妇。

 

而本篇故事《狡猾的小偷》中,不仅故事里小偷与国王斗智获胜的主干情节相同,就连小偷出人意料地以断臂脱逃和最后赢得公主这些精心设计的母题也那么相似。

两个故事的紧密契合,只能用相互交流影响方能给予合理解释。

佛经中的舅甥故事和中国古代的机智人物风格迥然有别,不仅主人公是下层社会的偷儿,且情节构成也不是巧言惊众或咏诗联对,而是在日常生活中出奇制胜的种种行为;其艺术魅力不是一两次斗智胜出,而是连环式的系列较量。显然,这类故事的叙事形态及其文化内涵,更受中国广大民众的喜爱。

上一篇:宝船

下一篇:阿銮吉达贡玛

标签:佛教故事 > 哈萨克族
故事:哈萨克族的故事
声明:狡猾的小偷搜集自网络,观点仅代表作者本人,不代表本站立场。

猜你喜欢